words= haido
music=tets
romanize + translation : Lorraine

nemurenakute mado no tsuki o miageta...
omoeba ano hi kara
sora e tsuzuku kaidan o hitotsuzutsu aruitekitanda ne
nani mo nai sa donna ni miwatashitemo
tashika na mono nante
dakedo ureshii toki ya kanashii toki ni
anata ga soba ni iru

chizu sae nai kurai umi ni ukandeiru fune o
ashita e to terashitsuzukuteru ano hoshi no you ni

*mune ni itsu no hi ni mo kagayaku
anata ga iru kara
namida karehatetemo taisetsu na
anata ga iru kara

arashi no yoru ga machiuketemo
taiyou ga kuzuretemo ii sa

modokashisa ni jama o sarete umaku ienai kedo
tatoe owari ga nai toshitemo aruiteyukeru yo

*repeat

to your heart
to your heart
to your heart I need your love and care

my attempted translation:

unable to sleep, I look up at the window's moon...
if I think about that day
on the stairway to the sky, I walked each step one by one
there is nothing, no matter how far I've looked, that I'm certain of
but in joyful times and bad times, you were by my side

onto the ship without a map floating to the darkness
to tomorrow continuing to shine just like that star

*in my heart from someday on it will shine
because you are here
even until all of my tears dry, so precious
because you are here

even if a stormy night is expected,
even if the sun collapses, it doesn't matter

even if impatience is in the way and I can't really speak well
even if there is no end I keep on walking

*repeat

to your heart
to your heart
to your heart I need your love and care

Comments