Japanese
Tomaranai mirai o mezashite
Yuzurenai negai o dakishimete
Umi no iro ga akaku somatte yuku
mujuuryoku joutai
kono mama kaze ni sarawaretai
Itsumo tobenai HAADORU o
makenai kimochi de
KURIA shite kita kedo
dashikirenai jitsuryoku wa
dare no sei?
Tomaranai mirai o mezashite
Yuzurenai negai o dakishimete
Iro asenai kokoro no chizu
Hikaru ni kazasou
Dore dake nakeba asa ni deaeru no
Kodokuna yoru hajimete genkai o kanjita hi
Kitto koi ni ochiru no wa
Mabataki mitai na
Isshun no jounetsu dakedo
Ai ni tsuzuku sakamichi de
Tsuyosa oboetai
Tomaranai mirai o yume mite
Kuchi o tozashi hitomi o hikarasete kita keredo
Motto ookina yasashisa ga mieta
Tobenai HAADORU o
Makenai kimochi de
KURIA shite kita kedo
SUTAATO RAIN ni tatsu tabi ni
Obiete ita
Tomaranai mirai o egaite
Ude o nobashi kokoro o hiraite
Tomaranai mirai o mezashite
Yuzurenai negai o dakishimete
Iro asenai kokoro no chizu
Hikari ni kazasou
English
Aiming at the unstoppable future
And embracing the unyielding wish,
The sea colors are being colored crimson,
Floating
As it is, I want to be swept away by the wind.
Always an unjumpable hurdle,
With a undefeatable feeling,
We have been clearing it, but
The hidden potential,
Whose fault is it that we can't uncover it?
Aiming at the unstoppable future
And embracing the unyielding wish,
The unfading colors of ny heart's map,
I'll hold it up to the light.
How long do I have to cry until I can meet tomorrow?
The lonely night, the day I first felt my limits.
Surely, falling in love is
Like a blink,
Instant passion, but
On the road of continuing love,
I want to remember strength.
Seeing the dream of an unstoppable future,
I closed my mouth and my pupil gleamed, but
I was able to see a kindness that was much bigger.
An unjumpable hurdle,
With an undefeatable feeling,
We have been clearing it, but
Whenever we stand at the starting line,
We are frightened.
Sketching an unstoppable future
And stretching my arms out and opening my heart,
Aiming at the unstoppable future
And embracing the unyielding wish,
The unfading colors of my heart's map,
I'll hold it up to the light.