Ah! Comme il a l'air báªte
Avec sa casquette sur la táªte
En se grattant les testicules

Juché sur son monticule
Mais sa main quitte son scrotum
Il cesse de má¢cher sa gomme
C'est le moment crucial
Il va lancer la baballe
Entouré par les estrades
Au beau milieu du stade
Ce pauvre bloke
Il ne faut pas qu'il choke

Mais il y a ce gros ours orange
Qui gambade et á§a le dérange
Sans compter tous ces roteux
Qui lui rappellent qu'il a un p'tit creux
Mais il crache enfin dans son gant
Prend finalement son élan
Et lance sa balle á  la figure
D'un autre anglais sans envergure
Celui-ci repousse la balle d'un coup de bá¢ton
C'est pour á§a qu'on le paye plusieurs millions

Expos, go back home
Take the next plane and leave us alone
Go scratch your balls under another sky
Don't even take the time to say goodbye
We need cash for our hospitals
We ain't got nothing for the baseball
You see, usually I sing in French
But this time I want you to understand

Sans nouveau stade au centre-ville
Les Expos vont quitter la ville
Voilá  déjá  une bonne raison
D'oublier cette construction
Chaque fois que ce genre de projet
Accable les Montréalais
C'est la population bien sá»r
Qui ramasse la facture
Va-t-on se plonger encore plus dans marde
Pour que les Expos demeurent au marbre

Rangeons donc ces balles et ces "mittes"
Au fond d'l'armoire á  boules á  mites
Convoquons l'gros ours orangé
Afin d'lui donner son congé
Pensons á  quel point
Nous serions bien
Sans tous ces étrons á  calottes
Et sans Rodger Brulotte
Montréal compte déjá  assez de morons
Sans qu'on en importe á  coups de millions

Expos, leave our town
Hope you won't have your ballpark downtown
Take the bus and go back home
Leave the Stadium for the Rolling Stones
We need cash for our hospitals
We ain't got nothing for the baseball
Faites vos bagages pis sacrez votre camp
Dans tous les sens du terme vous áªtes dans l'champ

Comments