[Icelandic:]

'a' var i N'turlestinni i Kairo
'a' sem eg hitti Arabadreng
Sem si?an aldrei ur huga mer hverfur
Eg elska hann

Hann sag?i sogur af ufalda sinum
Og song um vatni' i vinjum og am
Hann bra upp myndum me? tofrandi linum
Eg elska hann

'a' var vor og sol
Daginn eftir for eg a' hitta hann
Vi' forum ni'r'a' nil
Vi' 'urftum engan bil, a'eins ufaldann

Hann for og syndi mer pyramyda
Rett vi' j'a'ar Sahara sands
Og aug'ans lystu vi? steinana hvita
Eg elska hann

A Nilarbokkum vi' gengum og sungum
Um lifsins gle'i, fegur' og ast
Eg fylltist anda ur framandi tungum
Eg elska hann

'a' var vor og sol
Fuglar sungu i kor a' eg hitti hann
Vi' forum ni'r'a' nil
Vi' 'urftum engan bil, a'eins ufaldann

Hann kvaddi mig me' tarvotum augum
A lestarsto'inni daginn 'ann
Er astin brann svo heitt i minum taugum
Eg vissi eg s'i aldrei aftur hann

Mig dreymir oft um drenginn minn fri'a
Pg 'a er lifi' ljuft i nal'g' hans
Hann hefur st'kka', 'vi arin 'au li'a
Eg elska hann

Her uppa Islandi gr't eg i leynum
Og leita'a' merkjum sem minna a hann
Eg se hans andlit i stokkum og steinum
Eg elska hann

[English:]

It was in the night train in Cairo
Where I found an Arabian boy
Whom since then never left my thoughts
I love him

He told me stories from his dromedary
And sang of water in oasis and rivers
He drew me pictures with magical lines
I love him

There was spring and sun
The next day I left to look for him
We went down the Nile
We didn't need a car, just a dromedary

He went and showed me the pyramids
Right by edge of Sahara sands
And his eyes lit up by the white stones
I love him

By the Nile's bank we walked and sang
About life's joy, beauty and love
I felt inspired by other foreign tongues
I love him

There was spring and sun
Birds sung in choir when i found him
We went down the Nile
We didn't need a car, just a dromedary

He left me with tears in his eyes
On the railway station that day
Although love burned hot in my nerves
I knew I would never see him again

I often dream of my fair boy
And life is sweet when I'm close to him
He has grown, as the years have passed
I love him

Here back in Iceland I cried in lonliness
And searched for marks to remind me of him
I see his face in sticks and stones
I love him

Комментарии