Hülgejääde külm sa pure
katkusoerdit taga kiusa
jalutut surma peleta

kärbata koolnuks kolletav

Lendva säde ei anna armu
kullisilmana kaetab külad
kirruta koller mädama tammikus
hoia enese eemal ohust

Et sind hauavaikusse katk ei vaoks
ikaldus küljest ei närbataks näppe
hoia et liha ei lahvataks lõppe
kihuta katk tühjuse valda

Trooni tõbe ta tõredas tujus
tal mõõda siunajat surma
määnduvaid muhke marruta mässu
katku katkule karrata külge

Soendile suhu sünnita maitse
hundile kurku kupata liha
lehkava koolja kes kiskunud paiste
uputa kolletand metsa see viha

Lõõmavad leegid need kargavad kõrri
las purevad verise köha ja roe
sorane neelab kui kuukülma sirmi
mädase liha mis tõvest veel soe

Katkusoerdit taga kiusa
jalutut surma peleta


English Translation (Woodwrath 3)

Frosted cold you gnaw
Persecute the plagued freak
Banish the legless death
Wither the faded corpse

The spark of hex does not forgive
Its gaze bewitches villages
Casts pus to decay oak woods
Keep yourself away from danger

To keep the plague from dragging you to the silent grave
The drought from withering your fingers
Keep that your flesh does not flare with disease
Chase the plague into the void

Enthrone sickness in his surly mood
Measure out his malediction
Putrefied boils you cut up rough
Set plague upon plague

Spawn a savour in the freak's mouth
Put flesh into the wolf's mouth
From a reeking, bloated carcass
Sink into a withered forest this fury

Flames ablaze they lunge into the throat
Let them gnaw the cough and phlegm
Plague swallows shades cold as the moon
Festering flesh still warm from disease

Persecute the plagued freak
Banish the legless death

Комментарии