Lá -bas il y a des mouches
Et des pics-bois
Y'a des panaches, de l'écorce

Et des roches lá -bas
Il y a d'la truite d'ins riviá¨res
D'la mousse sur les pierres
Y'a máªme des loups

Lá -bas il y a un ours juché sur une roche
Y'a un poisson qui sait pas que sa mort approche
Il y a des branches qui convergent vers la lumiá¨re
Il y a des báªtes qui rá´dent hors de leur taniá¨re
Il y a des má¢les en érection
Des cadavres en putréfaction
ဠ200 miles au nord de Winipeg
Il y a des aigles
Lá -bas dans l'ouest
Dans l'bois
En franá§ais

Jour et nuit, affamé
Tapi dans les arbres
Aux aguets
Silencieux comme le marbre
Pendant des semaines, j'ai tout essayé pour les voir
J'n'y croyais presque plus, j'avais perdu espoir
Jusqu'au matin

Oá¹ juste un peu avant l'aube
Quand le ciel vient clair
J'ai vu une forme presque humaine
Qui s'en allait boire
Poilue d'la táªte aux pieds
Elle s'est penchée sur l'eau
De la swamp
Oá¹ pataugent et pissent les orignaux
Elle était laide

J'ai suivi ses traces
Remonté jusqu'á  sa cabane
Ils étaient lá 
Mangeaient d'la poutine
á‰coutaient La Chicane
J'ai vu leurs corps poilus
Entendu leurs grognements
Australopithá¨ques
Hors du siá¨cle
En dehors du temps
Lá -bas dans l'ouest
Au Manitoba
Dans l'bois
En franá§ais


En se promenant, en traá®nant
D'ins rues de Winipeg
Ou dans les rues de Brandon
C'est encore pareil
Pas un mot de franá§ais... Les francophones... Oá¹ sont-ils?
Statistique Canada les hallucine-t-il?
Ben non, voyons
Ils sont, ils viennent, ils vont
Ils vivent lá -bas
Dans l'bois
En franá§ais

Комментарии