Ch'ellu sia lu ghjornu Ch'ellu sia la notte Mi cunsuma la vita È mi strughje lu core Una vuciata corre Sottu à una falsa fiura Di u meiu l'onore N'anu poca primura U mio nome hè gia scrittu Cum'è terra dannata Soca cum'è delittu Sò digià cundannata Da lu mio celu afflittu Una petra hè cascata S'è vo avete un rigrettu Un rimorsu una brama Pè guarrì lu dispettu Chì vi dissenna l'alma Datemi lu rispettu Pè l'amore di Mamma
Vi prumettu li fiori Vi prumettu una festa Bis È i mei l'amori I metteraghju in testa
-----------------------------------------
Alma
Que vienne le jour que vienne la nuit Ma vie s'anéantit mon coeur a mal toujours Il y a comme une rumeur là, sous un faux portrait comme si de mon honneur nul s'en inquiétait Mon nom déjà inscrit comme une terre damnée comme à être un délit me voici condamnée De mon ciel affligé une pierre est tombée S'il vous vient un regret un remord, une idée Pour guérir le dépit Ou votre âme périt donnez-moi le respect pour l'amour de ma mère Je vous promets des fleurs je vous promets une fête les amours de mon coeur je les hisserai en tête Je vous promets des fleurs je vous promets une fête et mes amours au vent et mes amours devant
----------------------------------------------
Seele
Jeden Tag, jede Nacht ein Stückchen mehr schwindet mein Leben und mein Herz ist schwer Gerüchte rumoren und fälschen mein Bild meine Ehre geht verloren doch niemand ist da, der es fühlt Mein Name ist ein Steckbrief für ein Land, das verdammt im voraus bestraft da für schuldig erkannt und meines Himmels Tränen werden zu Stein Wenn die Reue erwacht und ihr euch besinnt wenn ihr heilen wollt was eure Seele zerbricht dann denkt an meine Mutter und erweist mir Respekt Ich verspreche euch Blütezeit ich verspreche euch ein Fest und alle Liebe meines Herzens weht bei vollem Wind voran