ame no hi ga sukitte omotte mitai
kanashimi mo bashitte warikiritai
don't you think?
asahaka na mono wa nanimo iranai
dakedo nanimo iranai wake ja nai
don't you know?

yume wa mieta kumo no sukima ni
tada aruiteru ka no you ni kanjiru kono michi wa
doko ka tooku made tsuretette kureteru

ame no hi ga sukitte omotte mitai
uchi hishigarete kudakete mitai
don't you think?
kimi no koto sukitte omotte mitai
dakedo ima wa chotto atama ga itai
so you say,

ima huto kidzuita me no naka no shinryoku ni

mou kimi wa inai ka no you ni kanjiru hibi wa
sore demo tada massugu ni susunderu

yume wa mieta kumo no sukima ni
tada naiteru ka no you ni mieru ano sora wa
watashi no bunmademo naite kureteru
dare ka no bunmademo naite kureteru uuu

TRANSLATION

I want to think I like rainy days
I want to divide up and split apart any sad feelings, too
Don't you think?
And I don't need silly or superficial things
But there's no use in not needing anything, either
Don't you know?

I had a dream where I was in the opening of a cloud
and kept walking, feeling like I did on that road
A feeling that stays with me no matter how far away I go

I want to think I like rainy days
They make me feel crushed and broken
Don't you think?
I want to think I like you too
But now my head hurts a little
So you say,

I've suddenly realized that with your eye on greener pastures,
already you won't stay, and that feels just like old times
So I'll just keep on advancing straight ahead

I had a dream where I was in the opening of a cloud
But it was like I was crying, looking up at that sky
Crying as much as I could cry
Crying as much as anyone could cry

Комментарии