Again by all means
I keep on this way
And this path o sorrow lay
Just one answer
Walking the same life
Again by all means
I want to save you
And THE PAST
If I can go I will save you
Hikarabita daichi no hate ni mita no wa haruka na hate
Ato wo tsukishitagau kage wa ano hi no kimi
Imagine
If I come back to to THE PAST
Again by all means
I keep on this way
And this path o sorrow lay
Just one answer
Walking the same life
Again by all means
I want to save you
And THE PAST
If I can go I will save you
Nagareru wa toki no sadame kako e to karenaku to mo Yamanai souzou wa tsuzuku
Kimi wo sukuitakatta
Imagine
If I come back to to THE PAST
Again by all means
I keep on this way
And this path o sorrow lay
Just one answer
Walking the same life
Again by all means
I want to save you
And THE PAST
If I can go I will save you
Again by all means
I want to save you
And THE PAST
If I can go I will save you
Again by all means
I want to save you
And THE PAST
If I can go Una vez más, no importa cómo trate
Sigo de este modo
Y este sendero de pena se extiende
Sólo una respuesta
Caminando la misma vida
Una vez más, por todos los medios posibles
Quiero salvarte
Y en el pasado
Si es que puedo ir Voy a salvarte
Lo que vi mas allá de la tierra marchita es una tierra sin fin
La sombra que me perseguía desde atrás era el tú de aquel día
? Imagina
Si llego a regresar al pasado
El tiempo pasa y nadie puede volver atrás
Y mi imaginación nunca se detiene
Yo solo quería salvarte…
Una vez más, por todos los medios posibles
Quiero salvarte
Y en el pasado
Si es que puedo ir