romanji:
sotto mezameru
hakanai omoi zutto
donna toki demo negau yo
anata ni todoku you ni to...
"ato sukoshi" to yuu kyori ga fumidasenakute
itsumo me no mae wa tozasarete-ita no
aitai aenai hibi wo kasaneru tabi ni
tsuyoi tokimeki wa setsunasa ni naru yo
moshimo eien to yuu mono ga aru nara
toomawari shite demo shinjite mitai
"bukiyou dakara KIZUtsuku koto mo aru" to
wakatte mo tomaranai mou dare ni mo makenai
anata no koto wo omou
sore dake de namida ga
ima afuredashite kuru yo
hakanai omoi zutto
donna toki demo negau yo
anata ni todoku you ni to...
tsuyogaru koto dake shiri-sugite-ita watashi
dakedo ano toki kara mayoi wa kieta yo
misetai to omou mono ga kitto atte
kikasetai kotoba mo takusan aru
egao nakigao mo zenbu mite hoshikute
matte-iru watashi wa yamete
"CHANSU" wo tsukamu yo
anata no koto wo omou
sore dake de kokoro ga
tsuyoku nareru ki ga suru yo
hakanai omoi zutto
donna toki demo negau yo
anata ni todoku you ni to...
anata no koto wo omou
sore dake de namida ga
ima afuredashite kuru yo
tookute koe ga todokanai dakedo itsuka wa
kanarazu todoku you ni
shinjite lala lala lala [ x3 ]
english translation:
quietly awakening
i always, always wish
that these fleeting thoughts
would reach you...
unable to move across "just a little more" distance,
the way i see before me is always blocked.
every time the days i want to see you but can't, pile up,
my strong heartbeat turns into heartbreak.
if there's such a thing as "eternity",
i want to believe, even if i have to take the long way.
although i know that i've been hurt before because i'm clumsy,
i won't stop: i won't give in to anyone.
i think of you,
and that alone is enough to
make the tears start to flow.
i always, always wish
that these fleeting thoughts
would reach you...
i've known all too well about pretending to be strong.
but since then, my doubts have vanished.
there are definitely things i want to show you
and so many words I want to hear
i want to see all sides of you, when you laugh and cry.
so i'll stop waiting
and seize my "chance."
i think of you,
and i feel like that alone is enough to
make my heart grow stronger.
i always, always wish
that these fleeting thoughts
would reach you...
i think of you,
and that alone is enough to
make the tears start to flow.
my distant voice can't reach you now,
but so that someday it definitely will,
believe. lala lala lala [ x3 ]
Takayama Miyuki miyukichan64@yahoo.com
№ | Топ 4 dream (japan) |
---|---|
1 | dream (japan) - Solve |
2 | dream (japan) - Heart On Wave |
3 | dream (japan) - Reality |
4 | dream (japan) - My Will (English Version) |