Из альбома: Disco-Zone

Am privito-n ochi, ultima oara,
(Посмотрел ей в глаза, в последний раз)
Lacrimile curgeau, erau atat de amare,
(Слезы текли, такими горькими были)
Ma ruga sa n-o uit, simtea ca-i ultima vara,
(Просила не забывать, чувствовала, что это последнее лето)
Iar eu ii spuneam: "Asa iubire nu moare".
(А я ей говорил: "Такая любовь не умирает")
Nu stiam ca era ultima noapte
(Не знал, что ночь была последней)
Cand puteam fi atat, atat de aproape.
(Когда мы могли быть так близко)
Imi amintesc doar vorbe desarte
(Вспоминаю только пустые слова)
Cand o priveam in ultima noapte.
(Когда смотрел на нее в последнюю ночь)
Ultima privire mi-a ramas in amintire,
(Последний взгляд ее в памяти остался)
Ultima dezamagire nu o pot uita...
(Последнее разочарование не могу забыть...)
Припев:
Oriunde ai fi, eu te voi gasi,
(Где бы ты ни была, я тебя найду)
Oriunde tu ai fi, eu te voi iubi.
(Где бы ты ни была, я буду любить тебя)
Oriunde-n noapte sau zi te voi gasi
(Везде ночью или днем тебя найду)
In sinea mea cand voi iubi,
(Про себя... когда полюблю)
Dulcea mea, amara mea... te voi gasi.
(Сладкая моя, горькая моя... я тебя найду)
In fiece seara cand incerc sa adorm,
(Каждую ночь, стараясь заснуть)
Plang si ascult piesa ei preferata,
(Плачу и слушаю ее любимую песню)
Caci ma face s-o simt atat de aproape,
(Потому что чувствую ее так близко)
Imi aminteste de noi si de ultima noapte.
(Вспоминая о ней и нашей последней ночи)
Ultimul sarut pe buzele reci
(Последний поцелуй в холодные губы)
Il simt tremurand cu gura amara,
(Я чувствую, дрожа, горькими губами)
Te sarut in vis, nopti intregi
(Целую тебя во сне целыми ночами)
Ca pe o fantoma reala, din ultima vara.
(Как реальное видение из последнего лета)
Ultima privire mi-a ramas in amintire,
(Последний взгляд ее в памяти остался)
Ca un vis, ca o poveste disparuta in nori...
(Как сон, как сказка, исчезнувшая в ночи...)
Припев.
In noapte sau zi te voi gasi,
(Ночью или днем тебя найду)
Aaaa, te voi iubi, amara mea...
(Аааа, буду любить тебя, горькая моя...)
Припев.
Te voi iubi in noapte, sub cerul plin de stele
(Буду любить тебя в ночи под звездным небом)
Ca-n visurile mele, cand te voi gasi.
(Как в моих снах, когда тебя найду)
Te voi strange-n brate, ca-n ultima noapte,
(Обниму тебя, как в последнюю ночь)
Mereu voi fi aproape,
(Всегда будешь рядом)
Cand te voi... gasi...
(Когда тебя... найду...)

Переводы других песен O-Zone:
http://o-zone-nskfanclub.narod.ru/translatings.html

Комментарии

2011.10.09

Letuci

Таких талантливых и добрых людей из моего детства ещё поискать надо, спасибо, красавцы!!! Dan Balan, кстати сам может перевести свою песню))), а перевод отличный, это и так видно, даже мне, хотя я румынский никогда не изучала.

2011.07.22

Olechka

Очень красивая песня!Люблю все песни Dana Balana,он очень талантливый, песни за душу трогают, мне даже из-за него хочется выучить румынский язык.

2011.03.09

Raihana

очень красивая и грустная песня. и спс большое за перевод.

2011.02.23

Диамнд

Amores peros красивая песня самая луччшая на свете

2010.12.07

даниил

Очень красивая, печальная песня. Столько воспоминаний у всех наверное?

2010.05.21

danieliuciruna

Foarte buna

2010.03.07

igor

Перевод очень точный. Практически дословный. Спасибо.

2008.07.29

Евгения

Тож щас зареву.Такая песня хорошая..

2007.09.07

Марина

Супер Песня!!!

2007.01.29

AnestezZzia

(( всегда было интересно оч ем эта песня..и сейчас решила почитать перевод..не ожидала если чесно...плакать захотелось..воспоминания просто...А вообще, кто-то говорил что перевод фуфло....он сильно отличается?

2006.08.23

KrolchenoK

никогда я не могла б подумать что мне понравится песня вроде этой!!но не волей....когда мне хорошо-она всегда где-то гремит!!песня рулит!!!улетная и самое милое произведение этой группы!

2005.07.01

Полинка

Я большая поклонница Ozon'а. Это их лучшая песня. Я от нее тащусь! И вообще от всех их песен!

2005.03.23

Виолетта Сарбу

Девчёнки вы что какие-то озабоченные? А вообще Дэн(а ни Дан, как вы все считаете)действительно урод уродом.И на гастролях вечно нос задирает, нидаёт никому сказать. Ходит выёб-ся,поэтому постоянно Раду с ним ругается. А Арси к нему липнет. Вообще группа классссссс.И песни суперские.Только их что-то неправильно переводят.Я в совершенстве владею Румынским,и могу точно это сказать - Перевод ФУФЛО ГАЛИМОЕ.

2005.03.08

некто

Эй ты !!! сукин сын Сам Мудак !!!! Понял урод поршивый!!! Или ты девка??? Ха-Ха!!!!

2005.01.14

Nasty

Песня просто супер! Конечно на оригинале звучит лучше! Обожаю эту песню!

2004.12.01

Biatch

Раду, я хочу трахнуться с тобой бла-бла-бла..............

2004.11.26

Nastya

обожаю Radu

2004.10.22

Iris

LOVE O-ZONE

2004.10.09

Иванна

Песня просто офигительная!!!

2004.10.05

Мако

Н-ла песня про меня похожа!УАААА!Чуть не плакала да вот сигарета мешала порыдать!

2004.09.24

Орк

вот, прочитал перевод и чуть не прослезился. People, да вы чего? Еще не надоело-то сопли жевать под это дерьмо? одумайтесь, пока не поздно!

2004.09.04

вольная

плакать хочется, когда слушаю эту песню :( а вот перевод прочитала, вообще рыдаю теперь........