Y yo que hasta ayer solo fui un holgazan
y soy el guardian de sus suenos de amor,
la quiero a morir

y pueden destrozar todo aquello que ven porque ella de un soplo lo vuelve a crear
como si nada, como si nada
la quiero a morir

ella para las horas de cada reloj
y me ayuda a pintar transparente el dolor con su sonrisa
y levanta una torre desde el cielo hasta aqui
y me cose unas alas
y me ayuda a subir a toda prisa a toda prisa
la quiero a morir

conoce bien cada guerra cada herida cada ser
conoce bien cada guerra de la vida
y del amor también.

moi je n'étais rien et voilà qu'aujourd'hui
je suis le gardien du sommeil de ses nuits
je l'aime à mourir

vous pouvez détruire tout ce qu'il vous plaira
elle n'a qu'a ouvrir l'espace de ses bras
pour tout reconstruire, pour tout reconstruire
je l'aime à mourir

elle a gommé les chiffres des horloges du quartiers
elle a fait de ma vie des cocottes en papier, des éclats de rire
elle a bâtit des ponts entre nous et le ciel
et nous les traversons à chaque fois qu'elle
ne veut pas dormir, ne veut pas dormir
je l'aime à mourir.

[refrain]
elle a dû faire toutes les guerres
pour être si forte aujourd'hui
elle a dû faire toutes les guerres
de la vie, et l'amour aussi.

(Merci à Dylan pour cettes paroles)

Комментарии